Pages

Friday, 22 November 2013

血管清道夫。黑木耳红枣甜汤


 
现在,家里每个星期都会出现这道甜汤,why??周围太多人的健康出了问题,就连老公正值壮年的好友,也因为心血管诸塞的问题,被送到医院“疏通疏通”。

你怕吗??我很怕,因为自己爱煮又爱吃,加上这两年迷上了烘焙,吃进不少牛油,再这样继续下去,被送入厂“修理”,是迟早的事咯!
 
 
 
 
这是我家的最爱,从小就认识它了,公公生前最爱用它来焖冬菇猪手,喔喔喔。。。。想到都会流口水呢!
 
近年来,医学界都大力的推荐它,因为它是非常称职的血管的清道夫,想要更详细的知道它的营养功效,请看这里
 
 
 
 
看似很“boring”的材料吧,呃。。。就像我原先的怀疑一样,会好吃吗???
 
嘿嘿。。。。老实的告诉你,这个貌不起眼的甜汤,真的出乎意料,好好吃哦 ^-^
 
 
 
 
食谱参考:这里
 
材料:(4人份)
  • 白背黑木耳(干) 30g
  • 红枣 12粒
  • 姜 10片
  • 冰糖 适量调味
 
  1. 黑木耳用水浸发,去蒂洗去沙石,用热水川烫过,切成丝。
  2. 红枣洗净,破开去掉种籽。
  3. 锅里放入1.5公升的水煮滚,把黑木耳丝,红枣,姜放入煮约1小时,加入冰糖调味,即可。
~ 避免在月事期间喝这道糖水

 
Ingredients: (4 pax)
  • Dried black fungus  30g
  • Red dates 12
  • Ginger 10 slices
  • Rock sugar to taste
 
  1. Soak the black fungus. Wash and remove hard stem. Boil the black fungus for a minute, rinse and slice.
  2. Wash the red dates. Remove the seeds.
  3. Bring water to boil. Add in sliced black fungus, red dates, ginger. Boil for an hour.
  4. Add in rock sugar to taste.
 
~ Avoid this tong shui during menstruation.
 
 
 
 
 

22 comments:

  1. 简单的材料,竟然有那么营养价值! 收藏起来了~嘻嘻

    ReplyDelete
  2. 看似不起眼的黑木耳和红枣却非常的有价值。
    可是也有医生建议晚间别吃黑木耳。因为会诸塞血管。

    ReplyDelete
    Replies
    1. Alice,
      照那医生的讲法,我相信很多人已经诸塞血管了。

      Delete
  3. Then I better cook & drink during day time. Recipe is taken home. Thanks

    ReplyDelete
  4. 我在想着出来是什么味道的叻。。。

    ReplyDelete
  5. 原来黑木耳有那么好的功效。
    收藏起来咯!谢谢分享!

    ReplyDelete
  6. 谢谢分享,今天回去也试试 :)

    ReplyDelete
  7. 有红枣冰糖甜甜的当然好喝咯,喜欢^^

    ReplyDelete
  8. 近来我也是在喝
    然后喝了汤水把木耳打汁哈哈

    ReplyDelete
  9. 这个我喝过,住家里时我妈常弄这个,好久没喝了。Cass, 请我喝 :D

    ReplyDelete
  10. 原来这boring的甜汤功效如此的大,我看我也得快快煮来喝咯!嘻嘻~~

    ReplyDelete
  11. 黑木耳还喝了还可以让肌肤美美嘀~
    这个汤我超爱的哦~~~

    ReplyDelete
  12. 哎哟,要快快多喝,以免心脏阻塞! 谢谢分享

    ReplyDelete
  13. 在我印象当中,好像比较常见白木耳甜汤,这个黑木耳我要试一试。。。

    ReplyDelete
  14. 咦 。。。。。。 这个是甜味的。喜欢哦。你好厉害哦。谢谢你的分享。

    ReplyDelete
  15. 我还不曾用黑木耳煮糖水,耳目一新。

    ReplyDelete
  16. 好喝又养生...值得学起来

    ReplyDelete
  17. 食谱我要了。。。我的体重也一直上升。。。是时候清理一下了。。。

    ReplyDelete
  18. 第一次来。。好多美食!!!

    ReplyDelete
  19. 只要是Cass分享的都一定是好料,嘻嘻嘻~
    谢谢你这么棒的分享。

    ReplyDelete
  20. 我也正在找这个食谱,谢谢分享

    ReplyDelete
  21. Cass,

    can you please translate this too, only when you have the spare time, not in a hurry. thank you.

    mimi

    ReplyDelete
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...